El streaming de grandes eventos deportivos todavía no es la forma predilecta de visualización para los latinoamericanosStreaming is not yet Latin American people's favorite way of watching large sporting events

La compañía de inteligencia de redes de banda ancha Sandvine destacó en su último informe semestral que la transmisión por Internet de los dos primeros partidos de la Copa del Mundo de fútbol Brasil 2014 consumió entre el 8 y el 10% del total del tráfico de Internet en América Latina.

La conclusión a la que llegó el reporte es que en la región “los grandes eventos deportivos todavía son vistos en la pantalla más grande que disponga el suscriptor, generalmente el televisor. Los dispositivos móviles sirven como backup para aquellos que estén en un autobús o en su trabajo”.

Sandvine había estimado antes del inicio de la competencia que el streaming del Mundial de Brasil iba a ser responsable de aproximadamente el 40% del total del tráfico de Internet en la región.The broadband networks intelligence company Sandvine stated in their latest biannual report that the online streaming of the FIFA World Cup Brazil 2014’s first two matches involved between 8 and 10% of the total Internet traffic in Latin America.

The conclusion reached in the report is that in Latin America, “large sporting events are still watched in the largest screen available to the subscriber, generally a TV set. Mobile devices work as a backup for those who are in a bus or at work”.

Before the beginning of the tournament, Sandvine estimated that streaming during the Brazilian World Cup was going to be responsible for 40% of the total Internet traffic in the region.